Get God's Message to Every Language, Faster

Glokas is an AI-powered translation and localization platform specifically designed for Christian content and projects. Rapid, low-cost, efficient, and innovative.

Translation

Translation

Text translation and checking

Localization

Localization

Mobile apps, software and websites

Voiceover

Voiceover

Voiceover your content via AI models and real human

heart

by organizations and ministries who love to go global

level-logo

Why partner with Glokas?

Delivering high-quality, cost-effective translations with seamless integration and a global network of christian translators.

High-Quality AI & Human Translation

High-Quality AI & Human Translation

Provide state-of-the-art AI translation with high accuracy and natural results, supplemented by human translators and checkers to ensure integrity and spiritual quality.

Global Reach

Global Reach

Access a network of qualified translators from around the world, including remote and challenging regions, to meet specific language needs.

Seamless Integration

Seamless Integration

Easily integrate our solution into your existing workflows, enhancing collaboration and project management for your team.

User-Friendly Interface

User-Friendly Interface

Navigate translation projects effortlessly with an intuitive and easy-to-use platform, designed for both novice and experienced users.

Customized Solutions

Customized Solutions

Tailor the platform to fit your unique requirements, ensuring that your translation needs are met with precision and care.

Cost-Effective

Cost-Effective

Optimize your translation budget by leveraging a blend of AI technology and human expertise, ensuring high-quality results without overspending.

How does it work?

Reduce costs, save time, and get high-quality translations. Translate more and explore a wider range of languages.

1. Define Your Translation Workflow

Define the necessary steps for your translation project, starting with the translation phase, followed by a review or checking stage. Select the languages you need, and create consistent guidelines using our customizable templates to ensure your message remains consistent across all translations.

2. Build Your Translation Team

We assist you in assembling a team of translators and reviewers. You can use your in-house translators or expand your team by selecting professionals from our extensive network. Once your team is set, you're ready to begin.

3. Manage Your Translation Projects

Upload your files for translation and track progress in real-time. Easily communicate with your translators throughout the process. When the translation is complete, you'll receive a notification. Review the final work and either approve it or request revisions. Utilize our AI-driven tools for enhanced quality assurance.

4. Manage payments

You don't need to hustle yourself thinking how to pay all translations in all languages you use. We send you one invoice to cover all the projects. We take care of all the other logistics

Empowering Your Ministry Through Seamless Translation

Our system is designed to accelerate the worldwide spread of the Gospel by making the translation process faster, more cost-effective, and efficiently organized.

Glokas TMS

Translation Management System

Glokas TMS centralizes all translations, translators, and languages in one place, making the entire process more efficient and organized. It simplifies collaboration, ensures consistency, and streamlines payments to translators, making it an essential tool for ministries aiming to reach a global audience effectively.

payPath

Q&A

Frequently Asked Questions

Learn more about Glokas

Glokas is an integrated suite of technologies, platforms, tools, and Christian network dedicated to technology and translation. Our primary focus is on translation, localization, and, soon, voice-over services.

Coming this Spring 2025

Subscribe for updates

Logo

One Gospel. Different formats. Multiple languages

Translation, localization, and dubbing of Christian content

Our mission is to help our partners reach a billion people with the Gospel by 2035 through translation, localization, and dubbing.